Juste une petite rectification, Pierre-Paul, si tu me permets (tu devais être distrait... : c'est bien 4 textes (trois nouvelles et un "quasi-roman", une sorte de novelette) et non pas 3, qui ont été traduits à partir des textes VIE, inédits en français jusqu'ici.
Pour les Maîtres de Maison, c'est vrai que la restauration VIE a conduit à quelque chose d'assez différent, et de plus conséquent. Un attrait supplémentaire pour les fans...